"Pretender" is a classic breakup song.

Su Zhe has never broken up. He didn't have the chance in his previous life, and he is a jerk in this life...

But breakup has always been an important theme in love songs. The sadder it is, the more touching it is.

After all, people who have been heartbroken like to listen to love songs the most. What is touching is not the song, but their past memories.

In Su Zhe's previous album "Past CD", "He Must Love You" is a typical breakup song, which directly sings the breakup scene - preparing to give his girlfriend a birthday surprise in the car, but accidentally caught his girlfriend cheating.

He also sang the classic stalk - I should be under the car!

From then on, A-Du never came out from under the car again, and the world was replaced by Su Zhe...

But the lyrics of "He Must Love You" are very direct, the emotions are also very direct, a little straightforward, but hit the heart.

But the aesthetics of emotions in the Japanese are more euphemistic.

Just like confessing "The moonlight is beautiful tonight", sadness cannot be said "I should be under the car".

It should be tactful, implicit but not revealing, with a faint sadness lingering in the heart, but on the surface, it doesn't care - that's why it's called "Pretender".

Music can't be too sad or too intense, it should be restrained and forbearing.

Just like in "Lemon", the remembrance of the deceased and the pain endured are compared to the faint fragrance under the sourness of lemon.

This is the tune of J-POP! Japanese tune!

Sure enough, a group of native Japanese musicians in "Jam" were very impressed after seeing the lyrics and tunes Su Zhe brought out, and couldn't help but comment:

"This song has a lot of feeling."

"It's really good. It's still easy for East Asian musicians to communicate with each other. European and American musicians can't understand the delicateness of our music."

"(Humming) Hum hum hum... Interesting, 'If you can choose the world line you like'? Is this in a parallel space?"

Part of the lyrics of "Pretender" are inspired by "Steins; Gate", a game with a very good plot, telling the story of many world lines generated through a time machine.

There is no such game and derivative animation in this world, and Su Zhe could not finish telling the plot of 24 episodes in one go in a variety show, so he simply summarized a few paragraphs.

Unexpectedly, what he said casually attracted the audience, who looked at him seriously and expected him to continue.

The host sighed:

"It is worthy of being the screenwriter of "Unnatural Death" and "Detective Conan". He can tell such an excellent plot casually! When will it be put on the big screen?"

Su Zhe was reminded and suddenly found that "Steins; Gate" was quite suitable for live-action, and "Pretender" was just the theme song.

But he didn't say much, shrugged and said:

"Is there any TV station in Japan that dares to cooperate with me now? I am the public enemy now, right?"

The Japanese sugar canes immediately shouted together in the audience:

"No!"

"We love you!"

"Brother, don't cry!"

Su Zhe smiled, and the guests were a little embarrassed, and naturally knew Su Zhe's current situation.

But they were not convenient to say more, and continued to discuss the song "Pretender".

The more they talked, the more interested they became, and the discussion became more and more heated.

During the discussion, Su Zhe kept explaining his "creative" ideas and giving feedback to other people's suggestions at any time.

The guests could see that Su Zhe was quick-witted and knowledgeable, and the rumors that slandered him were self-defeating.

Even in Japanese, Su Zhe was extremely proficient, and he didn't sound like a foreigner at all.

In the information blockade, they were always full of prejudice against Chinese people. Now that they personally contacted Su Zhe, they immediately saw his excellence, their attitude became more and more friendly, and they recognized him more and more in their hearts.

The attitudes of ordinary audiences sitting in the audience seats became more and more neutral:

"I feel that Su Zhe is pretty good, not like what people say on the Internet."

"He is really talented."

"Even amateur Go is so good, how can professional music be bad?"

Usually, communication will reduce disputes and increase recognition.

(On the Internet, I saw nothing but hostility from Taiwanese towards us, which made me very dissatisfied. As a result, I met some Taiwanese in real life and found that most of them were very nice, but those news were not fake. It was very contradictory.)

Most people will be restricted by the information cocoon, but we must also believe that most people will have their own judgment.

After Su Zhe showed his talent, he naturally changed the audience's view.

After some discussion, several people finally formed a band and improvised.

Su Zhe was of course the lead singer, and he also sat in front of the piano and played it himself.

Official Bearded Mandism, the original singer of "Pretender", was a piano band. The most important thing about this song was naturally the piano, so Su Zhe had to do it himself.

Soon, the prelude sounded. Although it was the first time for several people to work together, they easily cooperated with their deep musical skills.

After the slightly sad prelude, Su Zhe spoke softly:

[My love story with you/As expected/Once the filming starts, it will be my one-man show

Even if I have always been by your side/In the end, I am still a spectator]

When Su Zhe's voice came out, the whole audience was shocked.

He has a top-notch vocal appeal, more like an aura, almost metaphysical, and modern technology cannot fully restore it.

Listening to him on TV, computer, and mobile phone, although he is still more magnetic and charming than other singers, it is not as touching as listening to him sing live.

Now, the live audience of "Jam" has become the first Japanese audience to hear Su Zhe sing Japanese songs in person.

A hint of sadness hit their faces and immediately grabbed their hearts.

[Emotionless "I'm sorry"/As usual\\ It's not too bad if you can get used to it

The romantic scenes of living with you\\I already understand that there will be no follow-up]

Sakurayuki seemed to hear a story of extreme pain, but she tried hard to suppress her soul and cried:

"It's so touching. Su Zhe must have had an unforgettable love. It's really heartbreaking."

Xu Jingping complained softly:

"It's more than one paragraph."

Senior fans have vaguely heard of some scandal stories about Su Zhe, but the news was so heavy that Mary Sue neither admitted nor denied it, and treated them all coldly.

There was even no one on the entire Internet to hype it up - this was certainly not Su Zhe's power. No matter how big the entertainment company he opened was, he couldn't control the self-media.

I can't say specifically. Anyway, Su Zhe worked so hard to enter the overseas market, participated in "National Glory" and became a representative figure in the entertainment industry. There are always some benefits.

In fact, these scandals are very simple.

For example, those wealthy people are also considered public figures. Do you believe that they are all "pure and pure"?

But except for the good brother who was in trouble in the United States and someone who was arrested, whose gossip and scandal spread all over the Internet?

As long as no one deliberately targets Su Zhe and spreads the hype to the entire Internet, in fact, no one will pay attention and no one will care.

When he arrived in Japan, Sakuraxue didn't even know that in the imagination of young fans, his idol must be pure and innocent, unable to fall in love, hurt by love, and naive and ignorant.

What a cutie.

[It would be great if I could choose my favorite world line/meet you and me with different settings and relationships.

It would be great if I could convey my love to you with a more different personality/more different values]

This is the lyrics from Steins;Gate, where regrets accumulate.

Xu Jingping didn't understand at all why Sakuraxue was crying, and thought the lyrics were a bit strange:

"We broke up and want to change the settings and start over? How do I change the settings? Is it true that when you go out, you give your identity to yourself?"

The northeastern girl looked confused, and the Sakura girl was already crying.

Sakurayuki felt that the lyrics hit her most delicate nerve endings:

"When we broke up, I would also wonder, if there was a parallel world, would we still be happy together? Could it be that if I changed at the beginning, we would be able to go on forever?"

【But such expectations are in vain/Goodbye】

This "goodbye" is handled neatly and neatly, but it is actually a bit counter-intuitive.

In the eyes of most people, this line of lyrics is too emotional and should be exaggerated. Su Zhe sang it very briefly, giving people almost no time to react before reaching the next line of lyrics:

[The person you are destined for is not me/I’m sad but can’t deny it/But it’s also hard to let go]

[My fingertips slightly brushed the ends of your hair/I feel pain in my heart but it’s the same/Damn sweet/Goodbye]

"Painful but sweet", this damn emotion is so accurate.

The audience at the scene had been fully emotionally aroused. Under the cameras, countless viewers silently wiped away their tears, recalling which of their relationships they had.

And "goodbye" was once again said extremely briefly.

The audience couldn't react, but the guests tasted the meaning:

Isn't this hasty "goodbye" the sudden end of love?

The breakup was so unexpected, and a short goodbye reflected it vividly.

Other guests had different ideas:

Su Zhe (in the music) still can't let go of his lover and can't say "goodbye" calmly, so he says it so briefly and starts the next line of lyrics as soon as he finishes speaking.

With a short "goodbye", his inner pain and reluctance, as well as the waves hidden under calmness, were all revealed to the audience.

No matter what they think, they all sigh in their hearts:

"How wonderful!"

During the cooperation, they also added rapid rests according to their own understanding, making the emotion and music more closely combined.

Su Zhe didn't expect their skills to be so high, so he became interested and felt like a close friend. He poured all his restrained emotions into the climactic lyrics:

[Then what do you mean to me/I don’t know the answer/I don’t want to find out/The only certain thing is——]

Su Zhe took a breath quietly and burst out all the emotions contained in the previous sentence in this sentence——

【"君は绮丽だ" (You are beautiful)】

In one sentence, the whole audience cried.

Xu Jingping didn't even know that even though he didn't quite understand, he was infected by the people around him. He started crying together, cursing at the same time:

"I've never been in love, why should I cry! Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu..."

Although the lyrics of "You are beautiful" are not as sophisticated as "The moonlight is beautiful tonight", the emotion contained in it is even more moving when combined with the music.

Let me use a Chinese proverb to help understand - Beauty is in the eye of the beholder.

"You are beautiful".

so--

"I love you".

There is no need to analyze or understand. Under Su Zhe's singing, love comes to your face.

As for human beings, it is instinct to feel love, so there is no need to do reading comprehension like the author. The audience was moved to tears.

In the following chorus, Su Zhe sang "Goodbye" and "You are beautiful" over and over again, and his emotions continued to accumulate strength in restraint and explosion.

And the other guests and Su Zhe's improvisation are getting more and more in sync.

In almost every section, there are guests trying to add their own understanding.

Su Zhe is not limited to the original song. He adjusts the piano melody and singing emotions with their improvisation, like a Tai Chi master who can take on all the moves.

"No wonder Huaxia calls him the music master!"

The guests couldn't help thinking so in their hearts.

Su Zhe ignored their thoughts and finally sang to the end of the song, all emotions burst out together:

[If all these are destined/that's not too bad

Although I can't entrust forever/promise for life/but I still want to say——]

In the intense emotions that broke out, Su Zhe was very calm in the end, and regained the restraint at the beginning:

["とても绮丽だ" (very beautiful)]

Just like waving goodbye for the last time, saying in a calm voice:

"I love you very much."

After the song was sung, the audience wiped their tears and applauded crazily.

Su Zhe couldn't help but feel happy with that enthusiastic expression. He stood up from the piano in a gentlemanly manner, bowed slightly, and thanked his temporary teammates - the other guests.

However, the guests had already quarreled:

"The last lyrics were handled so calmly, did you accept it?"

"How could you accept it? The pain of a broken heart needs a long time to resolve."

"I think it's a disguise, don't forget, "Pretender"!"

"But there is no regret in love, it's calm."

They asked Su Zhe, but Su Zhe just smiled:

"After the work is released, everyone will combine their own experience and thinking to come up with their own ideas. I hope this song belongs not only to me, but also to you."

He never interprets his own work, and of course he will not make an exception now.

No matter what the audience heard him say, they couldn't help but applaud together, very enthusiastically.

The host couldn't help but sigh:

"Su Zhe, you conquered Japan with just one song."

Su Zhe shrugged and didn't mention his performance in Go and full armor fighting. That's what "conquering" means, right?

Some time ago, the Japanese national team represented Asia in the competition and suffered a humiliating defeat.

Someone immediately suggested that Su Zhe should be allowed to participate so that he could represent the highest level in Asia.

Therefore, the Japanese people's opposition to him suddenly became much smaller - if you don't do well, you can't blame others for trying too hard.

Now, after seeing Su Zhe's music, the audience at the scene has another feeling of being "conquered".

Not quite the same -

Conquered by force, hate.

Conquered by talent, admire.

Now they look at Su Zhe, eager for him to show more musical talent.

"Jam" immediately promoted Su Zhe's songs:

"Su Zhe will release his first Japanese song album - "とても绮丽だ (extraordinary)", there will be more good songs."

Su Zhe still gave up the impulse to use "平らげる" (conquer) as the album name, it was too provocative.

Simply restore his previous tradition and use a line of lyrics from the title song!

"とても绮丽だ" is a very beautiful line, and "绮丽" can also describe victory, such as "绮丽に胜" (beautiful victory).

I wish this album a success!

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like