Thinker in the entertainment industry

Chapter 229 229. English Words

After music sources replaced sales and became the most important indicator for judging song performance and the most important source of input for singers, the situation of powerful singers who were once in a difficult situation after 2008 has improved significantly, and minority musicians in the past have also gained more than ever before. Much room for development.Externally, Koreans can proudly say that we produce idols, but we ourselves do not revolve around idols all day long. In fact, we pay great attention to the quality of music.This is true in a sense. Korean people don’t look at faces when it comes to listening to songs—they look at style, and songs with good sound sources can be simply and roughly divided into several categories, sad and distressed bad, female The group's addictive cuteness or sexy style, the content is the same, I love you, you don't love me, I want to seduce you, do you like me, other genres, including hip-hop, which can already be described as "rising", Most of them still have a little exposure to variety shows, and it is difficult to rely on the musicians themselves.

For example, in the hip-hop circle, no one knows about e-sens, but in the mainstream, people are most impressed by his second drug use.For example, Zheng Zhiyong's release of "ithink" which is full of incomprehensible content can still achieve good results, but a year ago, such an album would definitely hit the street when it was released on the mainstream market.

In fact, without the addition of "thinker's first solo album", the "Dawn Comes" he wrote for An Xiyan would have hit the street.

So besides creating, he doesn't mind using some methods to maintain the popularity.Zheng Zhiyong thought.

For "Dawn Comes", Zheng Zhiyong is not very bitter, at least it is much better than "yey".After Zhang Xiansheng's "apology" in February, he "reflected" and never participated in Beast's itinerary. Zheng Zhiyong even heard the news that he would quit Beast.Worrying is worrying, Zhang Xiansheng didn't say anything, and Zheng Zhiyong himself still had troubles to deal with, so he couldn't do anything now.Under such circumstances, he was even more reluctant to recall "yey" which brought him deep frustration and secret panic.

As for Dawn Comes, there are a few days every month when it is... pessimistic.

With a flick of his finger, Zheng Zhiyong accepted the call request from An Xiyan.

Compared with Zheng Zhiyong, who is versatile and can play new tricks every live broadcast, An Xiyan's live broadcasts are far inferior in quantity and quality. TV" she is by no means inexperienced in this regard.Adjusted the mobile phone in two or three clicks, and placed the laptop on the right side, which is convenient for her to operate, and will not block her face and affect the viewing effect.

"My English can only do some basic communication, and writing lyrics is far from enough, so I hope to gather everyone's wisdom and inspiration, and I also found a foreign aid, thinker?"

"I need to explain one thing." The sound from the computer speaker was recorded by the phone's microphone, and there was some distortion when it reached the audience's ears. But as long as you know Zheng Zhiyong a little, you can hear his voice immediately The voice is not difficult, "My English is better than yours, but it doesn't mean that I can write lyrics in English, and I can write lyrics in Korean. I am only at an 'average' level."

"You have learned so much in language, and you have read a lot, why do you write..." This is a bit against people's mindset.

"Because it's irrelevant." Zheng Zhiyong bluntly exposed the facts. It's just a fixed mindset, but it's not the truth. "Also, if I write well, I might have engaged in literary creation a long time ago." .

"What we see is probably a writer thinker instead of a musician thinker?"

"I think so." Zheng Zhiyong said.

It's useless for Zheng Zhiyong to rely on words to make a living. If he doesn't have the ability to compose, he doesn't plan to write lyrics for others. Now he is "I write my heart with my pen", and I will take my time to choose words and make sentences.

On the screen of the mobile phone he placed on the table, An Xiyan's face was very tangled.The corners of his mouth curled up quietly, but when he spoke, he couldn't feel any ambiguity: "Let's start? Let's work hard today, hani, or we won't be able to hang on to the sign of 'foreign language ability'."

An Xiyan: "couldyou please speak English, mrjung?"

"No." Zheng Zhiyong replied immediately.

An Xiyan laughed.

After laughing, they stuck in the first paragraph.

"There are many flowers on the road ahead, just at the time of brilliant youth. The road is dark and difficult, and it is a short moment."

Filling in English words for a song is not to write an English song with the original melody, so it is necessary to preserve the original meaning as much as possible, but literal translation is definitely useless. Although Korean and English are phonetic characters, they are two languages ​​after all. The grammatical structure is different, and every word and sentence is matched, but the tune and rhythm must not be matched, and it can only be followed by meaning.

Then the problem came again, not rhyming.Especially the last "short moment", if the modified noun "time" is "time" at the end, firstly, there are few words that rhyme with it, and combined with the tune of "Dawn Comes", it is also very popular there. awkward.And the core "transient" of this sentence, the words "temporary", "brief" and "short" that can roughly correspond to its meaning, all of them are not easy to rhyme, not to mention, it is equally strange to put them in "Dawn Comes".

"There is a message saying that he thinks "Dawn Comes" is not suitable for polyphonic words, and the rhyme is not suitable for light consonants." An Xiyan, racking her brains, read the message when her blood was recovering.

"The ending tune has a downward trend, and if it is strengthened, it is really not suitable." Zheng Zhiyong continued to squeeze his brain cells, "If you put 'fly' at the end, is there a word that rhymes with it?"

"fly?" How did this word get involved?

"'Life span' can be expressed by 'lifespanofafly', and this word should be used", he said, "It will fly away soon, so it can be used to describe shortness."

This question has come to an end reluctantly, but looking back at the previous content, I continue to get stuck.Those who watched the live broadcast also left comments and suggestions, An Xiyan picked out a few that she had seen and read them out.Zheng Zhiyong's comment on this is; "The pronunciation is okay, but the idea is useless."

"Thinker", An Xiyan said with black lines on her face, "I can't diss".

"Sorry", Zheng Zhiyong sighed, his voice sounded exhausted, "I said, let's not translate this sentence."

"What should I do?"

"It's just that if it matches the tune, I have a passage, and the content is really only close to the general idea."

"Twenty and ten minutes have passed." An Xiyan, who was also tired, sighed long, "Tell me?"

In order to complete the project as soon as possible, An Xiyan decided to "surrender".

"wed drink to our youth, today se and gone, for the age of confusion, now recently done."

An Xiyan is very familiar with the tune of "Dawn Comes". As soon as Zheng Zhiyong finished speaking, she combined the words and music and sang it softly in front of the camera. Commented, "But the first sentence... means 'we drink for youth', are you sure this is not about rappers?"

"You can also translate it as 'toast'. Drinking one bottle is not the same concept as drinking ten bottles. The same is true for 'toast' and 'drink'." Zheng Zhiyong retorted.

"Why didn't you say drink?" An Xiyan missed the point, but seemed to grasp the point, "Is your alcohol limit one bottle?"

"No, if I don't order a la carte, I usually drink a bottle, and a drink is a waste," Zheng Zhiyong said, "It's a gathering among a few friends... Are we digressing?"

So he quickly brought the topic back.Fortunately, after the first paragraph was done, the rest went much smoother. People who watched the live broadcast worked together, and based on the words provided by Zheng Zhiyong, they proposed "dawn" as the rhyme in the comments.In front of the screen, Zheng Zhiyong worked hard to resist his desire to complain: "dawn" means "dawn", you think I can't think of it, right?

Forget it, he himself racked his brains and euphemistically stated that "you can't really smash my signboard if the words are not well written." Why should you be too demanding of the people who eat melons?

"Watch the darkness dissipate and wake up the fiery heart. There is no eternal doom, and the dawn is coming." In the live broadcast, Zheng Zhiyong responded to the request in the message and sang a section of "Dawn Comes".

An Xiyan responded to Zheng Zhiyong's request, and then he sang the English version they just made up: "we drive out the darkness, from the hearts weown. the awesome can't be still, and it's going to dawn."

Zheng Zhiyong, who wrote the English lyrics that night, thought that his writing was not very good.His level of writing lyrics in his native language is not high, let alone non-native language.However, he reads a lot and has good taste. He knows what it looks like to write well in the same language, and he is even more shocked when he sees what he writes.Most people learn English to use as a communication tool, and they can’t tell the level of literature. They just think they can understand. During the live broadcast, the audience’s comments are almost all “today is really fun”, and occasionally two or three people say “thinker you Come on, I thought you would have an advantage in developing overseas."

Zheng Zhiyong: ...Did you forget that there is also Tablo, a graduate of Stanford's Department of English Literature?

There are not a few Korean words in "Dawn Comes", and the corresponding English words are not long. It was completed at the end of the live broadcast.After An Xiyan finished the live broadcast, she did not immediately end the voice chat with Zheng Zhiyong. She had something to tell Zheng Zhiyong: "I will record the English version of "Dawn Comes" immediately."

This is asking the original author again, and the original author said that of course he has no objection: "Let the voice rest for a while before recording, wait, I forgot to ask before, what are you going to do with the accompaniment?"

"I have an accompaniment tape, don't worry, I won't make a mistake... If you make a mistake, record it again." An Xiyan's voice sounded full of energy.

Zheng Zhiyong stopped talking. As a producer, he knew An Xiyan's familiarity with this song, and she had no problems with pronunciation, so there was nothing to worry about.

But An Xiyan has something to say: "Zheng Zhiyong, you...do you follow the diss route in performing arts?"

"Is there a lot of venomous tongue tonight?" Zheng Zhiyong thought for a while and replied, "I think you may be more comfortable working with Brother Heechul."

An Xiyan couldn't laugh or cry: "That's different, okay——"

"There are other reasons too," Zheng Zhiyong said suddenly, "I'm talking to an artist who has a boyfriend...I don't know how to handle it. Before this, we didn't emphasize our friendship..."

An Xiyan's love affair was not considered to be strongly opposed, nor did she receive many blessings, and her concerns arose from this.

Must have thought of this, An Xiyan was silent for a moment: "I'm sorry to trouble you."

"You know I don't mean that," Zheng Zhiyong said, "We've known each other for a year, do we need to figure out those little things one by one? I just don't want to have misunderstandings."

"I understand, let me put it another way," An Xiyan said, "Thank you."

It was still an answer that fit Zheng Zhiyong's heart, but Zheng Zhiyong always felt that An Xiyan had something to say when they ended the call.

Just like myself.

Zheng Zhiyong absent-mindedly logged into ins, and clicked on the account of that "corner". Regarding his friendly appearance in An Xiyan's live broadcast tonight, the antis represented by him have something to say:

"Talk about people who were hurt by drunk driving, but talk about drinking in a clear way, heh, heh, heh."

What kind of logic is this? Drunk driving is a person’s arrogance or lack of sense of responsibility. Driving after drinking, the problem is that the person is not drinking.

Zheng Zhiyong sneered nonchalantly as he looked at the messages expressing his approval.

As long as you don't talk about his relationship with An Xiyan, you can say whatever you want.

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like